HILCHOT AVEL

HILCHOT IVEL

Se incluyen cuatro mitzvot: un mandamiento positivo y tres mandamientos
negativos:

Estos son

1. Para llorar por uno de los parientes cercanos, incluso un sacerdote debe
llegar a ser impuros y llora por sus parientes cercanos. Una persona no debe
llorar de personas ejecutadas por el tribunal. Por esta razón, he incluido estas
leyes en este libro, dos que están relacionadas con la mitzvá de enterrar a los
muertos en el día de su paso que es un mandamiento positivo. 2. Por un sumo
sacerdote que no se vuelve impura a causa de sus parientes cercanos;

3. Para que no lo hiciera entrar en el mismo refugio como un cadáver;

4. Para un sacerdote ordinario no se convierta en impuro a causa de un cadáver a
excepción de las de sus parientes cercanos. Estas mitzvot se explican en los
próximos capítulos.

Capítulo 1
Halajá 1

Es un mandamiento positivo a llorar por los parientes cercanos, como se deduce
del 1 Levítico 10:20: "Si tuviera que participar de una ofrenda por el pecado
hoy en día, lo encontraría gracia a los ojos de Dios?" De acuerdo con las
Escrituras la Ley, la obligación de llorar es sólo el primer día que es el día
de la muerte de la persona y el entierro. El resto de los siete días de duelo no
son exigidas por la Ley de las Escrituras. Aunque en el Génesis 50:10 la Torá:
"Y él instituyó el duelo por su padre durante siete días", cuando la Torá fue
entregada, las leyes fueron renovadas.

Moisés, nuestro maestro ordenado para el pueblo judío los siete días de luto y
los siete días de la celebración de bodas.
Halacha 2

¿Desde cuándo es una persona obligada a llorar? Cuando la tumba está cubierto.
Pero hasta que el cadáver ha sido enterrado, un duelo no está vinculado por
ninguna de las prohibiciones que incumben a un duelo. Por esta razón, el rey
David lavó y se ungió, cuando su hijo murió, antes de ser enterrado.
Halajá 3

Cuando se cambia la obligación de llorar y contar los siete y los treinta días
del luto de personas ejecutadas por las autoridades gentil que no permiten ser
enterrado? Cuando sus familiares desesperación de pedir permiso al rey para
enterrarlos, a pesar de que no se desesperó de robar sus cadáveres para
enterrarlos.
Halajá 4

Cuando una persona se ahogó en un río o fue consumido por un animal salvaje,
comenzamos luto por él cuando la desesperación de encontrar su cadáver. Si su
cadáver fue encontrado miembro por miembro, no empezamos a contar los días de
luto hasta que su cabeza y la mayor parte de su cuerpo se encuentra o la
desesperación de encontrar el resto de su cadáver.
Halajá 5

Cuando es habitual que las personas a enviar un cadáver a otra ciudad para ser
enterrado y no saben cuando el entierro tendrá lugar, desde el momento de
regresar de acompañar el cadáver, que están obligados a contar las siete y
treinta días de luto y comienzan los funerales.
Halajá 6

No llorar por los niños nacidos muertos. Cada vez que un descendiente humano no
vive por 30 días, se le considera muerto. Aunque murió a los treinta días, no
llorar por él.
Halajá 7

Si sabemos con certeza que nació después de un total de nueve meses de embarazo,
que llorar por él, incluso en caso de morir el día de su nacimiento.
Halajá 8

Un feto de un embarazo a término que nació muerto, un niño nacido en el octavo
mes de embarazo hasta que murió después de vivir 30 días, o un feto que surgió
corta o se machaca a pesar de que sufrió un embarazo a término se considera
muerto. No observamos los funerales para ellos y no nos involucramos en la
actividad en su nombre.
Halajá 9

Observamos los funerales de todos los realizados por el gobierno, aun cuando
fueron ejecutados por las leyes del gobierno y la Torá le concedió licencia para
ejecutarlos. No retener nada de ellos. Sus propiedades se le da al gobierno,
sino que se entierran en sus parcelas ancestrales.

No, por el contrario, observar los funerales de los ejecutados por el tribunal.
Nosotros, sin embargo, observar los ritos de arrepentimiento amargo (aninut),
para aninut es una expresión de los sentimientos en el corazón. No son
enterrados con sus antepasados hasta sus cadáveres se han descompuesto. Sus
raíces, sin embargo, se concede a sus herederos.
Halajá 10

No hacemos ritos de duelo para todos aquellos que se desvían de la ruta de
acceso de la comunidad, es decir, las personas que sacudirse el yugo de las
mitzvot de sus cuellos y no se unen con el pueblo judío en la observancia de las
mitzvot, el cumplimiento de los festivales, o la asistencia de las sinagogas y
casas de estudio. En cambio, son como pueblo libre e independiente como las
otras naciones. Del mismo modo, no llorar por los herejes, apóstatas, y las
personas que informan sobre Judios a los gentiles. En cambio, sus hermanos y sus
otros parientes visten de blanco, túnica sí mismos en blanco, comer, beber y
celebrar a los enemigos del Santo, bendito sea, han perecido. En cuanto a ellos,
Salmos 139:21 dice: "los que os aborrecen, oh Dios, yo aborrezco."
Halajá 11

Cuando una persona se suicida, no constituyen una actividad en su nombre en
absoluto. No llorar por él o elogiar a él. Nosotros, sin embargo, están en una
línea de consolar a los familiares, recitar la bendición de los dolientes y
realizar cualquier acto que muestra respeto por los vivos.

¿Qué se entiende por una persona que se suicida? No necesariamente uno que se
sube a un techo, cae y muere, sino más bien, una que dice: "Voy a subir a la
parte superior de la cubierta." Si lo vemos subir inmediatamente en la ira o
saber que estaba en dificultades y verlo caer y morir, suponemos una persona es
una persona que se suicidó. Sin embargo, si vemos lo estrangulado y colgado de
un árbol o asesinado y tirado en la parte posterior de su espada, se presume que
él es como todos los otros cadáveres. Nos involucramos en la actividad en su
nombre y no retener nada de él.

Capítulo 2
Halajá 1

Estos son los parientes de quien tiene la obligación de una persona a llorar de
acuerdo a las Escrituras derecho: Su madre, su padre, su hijo, su hija, su
hermano y su hermana paterna paterna. De acuerdo con la ley rabínica, un hombre
también debe llorar por su esposa si ella muere mientras están casados. Y una
mujer debe llorar por su marido. Del mismo modo, una persona debe llorar por un
hermano de la madre y su hermana.
Halajá 2

Incluso un sacerdote que no se vuelve impura por su hermano y la hermana de la
madre o por su hermana paterna, que está casada, llora por ellos. Para su
hermana casada paterna, que está casado, tiene la obligación de llorar por las
Escrituras ley.
Halajá 3

Una persona que tiene un hijo o un hermano nacido de una criada o una mujer
gentil no debe llorar por ellos en todo. Del mismo modo, cuando una persona ya
sus hijos convertir o una persona y su madre están liberados de la esclavitud,
no llorar por ellos.

Del mismo modo, una persona que no respeta ni los ritos de aninut o los ritos de
duelo por una mujer que ha consagrado, pero no casados. Del mismo modo, ella no
cumple ninguno de estos ritos para él.
Halajá 4

Siempre que una persona está obligada a llorar por un familiar, también se queja
con ese pariente en su presencia de acuerdo a la Ley Rabínica.

¿Qué implicaciones tiene? Si el nieto de una persona, el hermano de la madre de
su hijo, o madre hijo muere, él está obligado a desgarrar sus vestiduras en
presencia de su hijo y siga los ritos de duelo, mientras que en su presencia.
Fuera de su presencia, él no está obligado. Leyes similares se aplican en
relación con otros parientes.
Halajá 5

Con respecto a una esposa con quien uno está casado: Si bien se debe llorar por
ella, él no llorar junto con ella por sus familiares, a excepción de su padre y
su madre. Observa los ritos de duelo por ellos en su presencia.

Cuando un hombre es el padre-en-ley o la suegra-muere, él vuelca su cama y
observa los ritos de duelo junto con su esposa en su presencia, pero no fuera de
su presencia. Del mismo modo, cuando una mujer del padre-en-ley o la
suegra-muere, ella observa los ritos de duelo en presencia de su marido. Con
respecto a otros familiares, por el contrario, por ejemplo, el hermano de la
esposa o su hijo muere o cuando el hermano de un marido o su hijo muere, no
observan los ritos de duelo en el respeto de unos a otros.

Del mismo modo, me parece que si la esposa muere de relación de una persona o el
marido de una de sus parientes, por ejemplo, la esposa de un hijo o el esposo de
una hija, una necesidad de no observar los ritos de duelo por ellos. Conceptos
similares se aplican en todas las situaciones análogas.
Halajá 6

Ver la gravedad de la mitzvá de duelo es! Por la prohibición de la impureza
ritual se ha visto rebasada para que un sacerdote puede tender a la inhumación
de sus familiares y llorar por ellos, como Levítico 21:2-3 dice: "Salvo en la
propia carne, a quien le está cerca, a su madre .. . a ella se hubiera quedado
en impuro. " Este es un mandamiento positivo, y si no quiere convertirse en
impuro, que lo obligan a convertirse en impuro contra su voluntad.

¿A quién se lo anteriormente expuesto solicito? Para los hombres que se les
ordena no contraer impureza ritual. Diferentes reglas aplican a los miembros
femeninos de la familia sacerdotal. Puesto que no se les ordena no contraer
impureza ritual, también se mandó que no se vuelve impura cuando se tiende a la
inhumación de sus familiares. Si lo desean, pueden convertirse en impuro y si
no, no se vuelve impura.
Halajá 7

Un sacerdote se ve obligado a contactar impureza ritual para atender a su esposa
fallecida. Esta obligación es de origen rabínico. Nuestros sabios le había
considerado como un cadáver sin vigilancia. Puesto que ella no tiene otro
heredero, a un lado de él, no habrá nadie que tienden a ella. Se convierte en
impuro sólo para una mujer que se ha casado. Si él se ha limitado a la consagró,
no se vuelve impura por ella.
Halajá 8

Del mismo modo, un sacerdote no se vuelve impura por cualquiera de los
individuos de quienes no llorar como se ha dicho: por ejemplo, los ejecutados
por el tribunal, a los que se apartan de los caminos de la comunidad, los bebés
nacidos muertos, y aquellos que se suicidan.

Hasta cuándo la mitzvá de aplicación se vuelve impura? Hasta la tumba está
cubierta. Una vez que la tumba está cubierta, sin embargo, las tumbas de los
parientes cercanos son como los de cualquier otro cadáver. Si un sacerdote se
vuelve impura por su bien, él debe ser castigado con latigazos.
Halajá 9

Un sacerdote no debe convertirse en impuro por causa de una mujer que le está
prohibido casarse. Por lo tanto si una mujer ha escuchado un informe de que su
marido murió y por lo tanto, se volvió a casar, y luego a su marido por primera
vez, ni el esposo debe convertirse en impuro por ella, porque está prohibido
permanecer casada con uno de ellos.

Un sacerdote puede, sin embargo, se vuelve impura por el bien de su madre,
aunque ella es una challalah y puede llegar a ser impuros por el bien de su
hijo, su hija, su hermano y su hermana a pesar de que son del linaje de brillo.
Incluso si son ilegítimos, y fue hecho impuro por su bien.
Halajá 10

Cuando la hermana de un sacerdote se casa – incluso a otro sacerdote, no se
vuelve impura por su bien ", como Levítico 21:03 dice:" su hermana virgen que
está cerca de él que no ha estado con un hombre. " "Virgen" excluye a una chica
que ha sido violada o seducida. ¿Debemos también excluyen a una mujer que
alcanzan la mayoría o una mujer que perdió sus signos de la virginidad por
razones distintas de las relaciones? La Torá nos enseña: "que no ha estado con
un hombre", es decir, excluidos es sólo una que perdió su virginidad por un
hombre. "¿Quién no ha estado con un hombre" – esto también excluye a una hermana
que ha estado consagrada. Él no se vuelve impura, por su bien, incluso si ella
está consagrada a un sacerdote.
Halajá 11

Si, sin embargo, la hermana de un sacerdote es divorciado después de la
consagración, antes del matrimonio, que debe convertirse en impuro por ella. La
frase "que está cerca de él" incluye una hermana se divorció después de la
consagración.
Halajá 12

Un sacerdote no se vuelve impura por el bien de su hermano y la hermana de la
madre, como se deduce del Levítico 21:2-3: "A su hijo ya su hija, a su hermano
ya su hermana. Así como estamos hablando de un hijo que está en condiciones de
heredar el patrimonio de su padre, así también, debe estar en condiciones de
heredar los bienes de su hermano y hermana.
Halajá 13

Un sacerdote no se vuelve impura por el bien de los familiares de conexión cuya
familia es dudoso, como se deduce por el Levítico 21:03: "a ella se hubiera
quedado en impuro." Se convierte en impuro para aquellos cuya conexión es
definitiva y no para aquellos cuya conexión es dudosa. En consecuencia, en una
instancia donde los niños se entremezclan, hay un hijo de quien hay una cuestión
de si nació después de siete meses desde la concepción a su marido más tarde, su
madre o después de nueve meses a su primer marido, y todos los similares, lo que
hace no se vuelve impura por su bien, debido a la duda.

Del mismo modo, en todos los casos de divorcio que involucran a una pregunta
sobre la validez del divorcio o de una factura válida de divorcio, el sacerdote
no se vuelve impura por el bien de su esposa.
Halajá 14

Un sacerdote no puede llegar a ser impuros por causa de un miembro amputado de
su padre en vida, ni por causa de uno de los huesos de su padre. Del mismo modo,
cuando uno de los huesos del padre se recogen – incluso si toda su columna
vertebral está intacto – un sacerdote no puede llegar a ser impuros por su bien.
Halajá 15

Si la cabeza de su padre es decapitado, no puede llegar a ser impuros por su
causa. Esto se deduce de Levítico 21:02: "A su padre", es decir, en momentos en
que su cadáver está intacto y no cuando está alterada. Leyes similares se
aplican en relación con otros parientes.

La prohibición contra el contacto con la impureza ritual se pasa por alto en
relación con los parientes, no se libera por completo. Por esta razón, un
sacerdote es prohibido se vuelve impura por el bien de otro cadáver en el
momento en que se ha convertido en impuro por el bien de sus parientes. Esto se
deduce de Levítico 21:03: "a ella se hubiera quedado en impuros", es decir, con
ella a solas. Él no se vuelve impura por el bien de los demás, junto con ella.
No debería decir: "Desde que se convirtió en impura por el bien de mi padre, yo
iré obtener de modo y tal cosa de huesos" o "… para tocar y tal cosa es
grave".

Por lo tanto cuando el familiar de un sacerdote muere, se debe tener cuidado
para enterrarlo en el borde del cementerio, de modo que no tendrá que entrar en
el cementerio y se vuelve impura a causa de otras tumbas cuando entierra a sus
muertos.

Capítulo 3
Halajá 1

Con la excepción de los seis parientes mencionados en la Torá y su esposa,
cuando un sacerdote se convierte en impuro por el contacto con un cadáver, si
hay testigos y una advertencia se administra, es castigado por pestañas, como
Levítico 21:01 dice: "Nadie podrá contratarse impureza ritual por el bien de una
persona fallecida entre su pueblo."

Esto se aplica si uno toca el cadáver, se encuentra sobre él, o lo lleva. Y se
aplica a un cadáver y, a todas las otras formas de impureza ritual que resulta
de un cadáver como lo implica "Nadie podrá impureza ritual contrato por el bien
de una persona fallecida entre su pueblo." En Hilchot Tumat Meit, que ya se
describe todos los factores asociados con un cadáver que transmiten impureza
ritual de acuerdo a las Escrituras Ley y de acuerdo con la Ley Rabínica.
Halajá 2

Del mismo modo, un sacerdote recibe latigazos si toca una tumba. Puede, sin
embargo, la ropa toque que tocó un cadáver, a pesar de que al hacerlo, contrae
impureza ritual que se prolonga durante siete días.
Halajá 3

Del mismo modo, si un sacerdote entra en una estructura cubierta en la que entra
en impureza ritual, se le criticó. Esto se aplica incluso cuando la fuente de la
impureza en sí está en otro edificio. Ya hemos explicado todos los tipos de
"tiendas" en el que impureza ritual pueden entrar y salir, las leyes de
participación de follaje y las proyecciones, las entidades que aportan impureza
ritual y las que se interponen entre los impureza ritual, que implican la Ley de
las Escrituras y que afecta a la Ley Rabínica . Todo esto se discute en Hilchot
Tumat Meit.

Allí nos explicó que no Judios no transmiten a través de impureza ritual
salientes. Por lo tanto sus tumbas son puros y un sacerdote podía entrar en su
cementerio y caminar sobre sus tumbas. Se le prohíbe sólo tocar la impureza y no
lo cargue, como hemos explicado allí.
Halajá 4

Las siguientes leyes se aplican cuando un sacerdote entra en un edificio donde
se encuentra un cadáver o un cementerio sin darse cuenta y se le da una
advertencia después de que él descubre el hecho. Si salta y se va, él no es
responsable. Si, sin embargo, permanece allí durante el tiempo que lleva a
postrarse uno mismo que hemos explicado con respecto a la impureza en el Templo,
se le criticó.

Si él entraron y salieron, entraron y salieron, si se le dio una advertencia
para cada tiempo, se le da latigazos por cada entrada. Del mismo modo, si toca
un cadáver, está dando una advertencia, y luego se desactiva, y después, la toca
y se le da una advertencia – incluso si esta secuencia se repite cien veces, se
le da latigazos a cada contacto.

Si él estaba tocando un cadáver y no librarse o estaba de pie en el cementerio y
tocó otros cadáveres, aunque se le da una advertencia varias veces, recibe
latigazos sólo una vez. Para el tiempo que no cesa, que sigue a profanar su
condición de presbítero.
Halajá 5

Las siguientes reglas se aplican cuando uno hace un sacerdote a la impureza
ritual contrato. Si los dos actuó de forma deliberada, el sacerdote recibe
azotes y la persona que le causó a la impureza contrato viola la prohibición de
la colocación de una piedra de tropiezo delante de los ciegos. Si el sacerdote
no tenía conocimiento de la transgresión y la persona que le causó a la impureza
contrato actuó de forma deliberada, esa persona recibe latigazos.
Halajá 6

Un sumo sacerdote no puede llegar a ser impuros por el bien de sus parientes,
como Levítico 21:11 dice: "Él no se vuelve impura por su padre o el amor de la
madre." Del mismo modo, no entra en un refugio donde hay un cadáver, incluso el
cadáver de uno de sus parientes, ibid.: 30 dice: "No pasará a un lugar donde no
hay ningún cadáver". Así nos enteramos de que él es responsable tanto por no
entrar y para no convertirse en impuro.

¿Qué implicaciones tiene? Si la toca Sumo Sacerdote o que lleven un cadáver, que
recibe latigazos por una transgresión. Si entra en un refugio y permanece allí
hasta que una persona muere o entra en un cofre, escritorio, o un cajón, y viene
un colega y se abre la parte superior de este recipiente y por lo tanto su
contacto con la impureza y su entrada en el refugio llegado en el mismo tiempo,
recibe dos tipos de pestañas, por la prohibición de la entrada y para la
prohibición de la impura devenir.
Halajá 7

Si el sumo sacerdote se convirtió en impura de antemano, y luego entraron en un
refugio donde se encontraba un cadáver, si se le advierte, debe recibir
latigazos, incluso para esta entrada.
Halajá 8

Cuando un sacerdote – incluso un sumo sacerdote – se encuentra con un cadáver
sin vigilancia en la carretera, está obligado a convertirse en impuro por sí y
enterrarlo. ¿Qué se entiende por un cadáver sin vigilancia? Un cadáver judío
abandonado en la carretera sin que nadie para darle sepultura. Esta es una
halajá transmitido por la tradición recibida.

¿Cuándo se aplican? Cuando el sacerdote está solo y no hay nadie más con él,
incluso cuando él dice en voz alta en el camino, nadie le responde. Si, en
cambio, cuando llama a responder a otros, esto no se considera un cadáver sin
vigilancia. En su lugar, deberá llamar a los demás y que vengan y tienden al
cadáver.
Halajá 9

Si un sacerdote y un nazareo están llevando a cabo en una carretera y se
encuentran con un cadáver sin vigilancia, el nazareo debe tender a ella. La
razón es que su santidad no es de una naturaleza eterna. El sacerdote – incluso
un sacerdote ordinario – no debe convertirse en impuro.

Si un sumo sacerdote que iba acompañado de un sacerdote ordinario, el sacerdote
ordinario se convierta en impuro. El principio general es: El que está en un
nivel más alto de la santidad se convierta en impuro pasado. Cuando un s’gan y
el sacerdote ungido para dirigir el ejército en guerra encuentra un cadáver sin
vigilancia, el sacerdote ungido para dirigir el ejército en la guerra se
convierta en impuro, no el s’gan.
Halajá 10

Cuando muere una nariz, todo el mundo – incluso los sacerdotes – debe
convertirse en impuro por su causa. Nuestros sabios lo había considerado como un
cadáver sin vigilancia, porque todo el mundo está obligado en su honor. Del
mismo modo, todos deben observar los ritos de aninut por su causa.
Halajá 11

Las hijas de Aarón no fueron advertidos para evitar la impureza ritual impartida
por un cadáver. Esta deriva de Levítico 21:01: "Di a los sacerdotes, los hijos
de Aarón …." Implícita es "los hijos de Aarón," y no "las hijas de Aarón".

Del mismo modo, se permite a los challalim vuelve impura. Esto también se deriva
de las palabras, "los sacerdotes, los hijos de Aarón", es decir, que debe
incluirse en la prohibición, su sacerdocio debe estar intacto.
Halajá 12

Cuando un sacerdote es un menor de edad, los adultos se les advierte que no
deberían tenerlo en contacto con la impureza ritual. Si él viene a la impureza
del contrato por iniciativa propia, el tribunal no está obligado a lo separan de
la fuente de impureza. Su padre, sin embargo, debe educarlo en la santidad del
sacerdocio.
Halajá 13

Los cuatro codos circunscrito alrededor de un cadáver se considera impuro.
Cualquier sacerdote que entra en estos cuatro codos de rayas se da por una
conducta rebelde.

Del mismo modo, si los sacerdotes entrar en un hapras bet, vaya a la diáspora,
se vuelve impura por medio del contacto con una mezcla de sangre, una lápida, o
las piedras que sostienen la lápida, y similares, se les da franjas de la
conducta rebelde, porque estas entidades son la fuente de impureza ritual por
decreto rabínico, como explicamos en Hilchot Tumat Meit. Sin embargo, si un
sacerdote entra en un cementerio, recibe latigazos de acuerdo a las Escrituras
ley.
Halajá 14

Está permitido que un sacerdote se convierta en impuro a través de caminar a
través de un hapras bet o la diáspora en aras de una mitzvá, cuando no hay otra
manera que eso, por ejemplo, fue a casarse o de estudiar la Torá. A pesar de que
hay alguien que podía enseñarle en Eretz Israel, le está permitido abandonar,
porque una persona no merece que aprender de cada colega.

Del mismo modo, una persona puede incurrir en la impureza ritual que es de
origen rabínico para mostrar respeto a otras personas. ¿Qué implicaciones tiene?
Si un duelo caminaba por una hapras bet, todos siguen detrás de él para
consolarlo. Del mismo modo, es posible caminar sobre los ataúdes de los muertos
para saludar a los reyes judíos. Esto está permitido, incluso a saludar a los
reyes gentiles, para que una distinción podrá hacerse entre ellos y los reyes
judíos cuando su gloria volverá a su lugar. Del mismo modo, aplicar medidas de
clemencia en todas las situaciones análogas. Además, un sacerdote puede incurrir
en impureza ritual de origen rabínico para entrar en el juicio y la disputa con
los gentiles en materia de propiedad, porque es lo salvó de sus manos. Leyes
similares se aplican en todas las situaciones análogas.

Capítulo 4
Halajá 1

Estas son las costumbres observadas por el pueblo judío en lo que respecta a los
cadáveres y el entierro. Cerramos los ojos de la persona fallecida. Si se
bloquea la boca abierta, atamos al cierre de la mandíbula. Después de lavar el
cadáver, que cosas cerca de los orificios, ungirlo con diferentes fragancias,
cortar su pelo, y vestido en sudarios de lino blanco que no son caros. Nuestros
sabios siguieron la costumbre de usar una capa vale la pena zuz, para no
avergonzar a una persona que carece de recursos. Cubrimos los rostros de los
difuntos, para no avergonzar a los pobres cuyos rostros se volvió negro a causa
del hambre.
Halajá 2

Está prohibido enterrar a los muertos, incluso un ala de la nariz entre el
pueblo judío, en sudarios de seda o de las prendas con bordados de oro, porque
esto es una expresión de soberbia, la destrucción de bienes útiles, y la
emulación de las prácticas de los gentiles.

Llevamos a los muertos en nuestros hombros hasta el cementerio.
Halajá 3

Los portadores del féretro se les prohíbe usar sandalias, no sea que la correa
de una de ellas complemento y obstaculicen la realización de la mitzvá.
Halajá 4

Estamos excavar cuevas de enterramiento en la tierra y hacer huecos en el lado
de las cuevas. Hay que enterrar el cadáver con la cara hacia arriba, entonces el
lugar de la tierra y las piedras en su lugar por encima de ella. Pueden
enterrarlo en un ataúd de madera.

Los que acompañan el cadáver decirle: "Vete en paz", como Génesis 15:15 dice:
"Va a llegar a sus antepasados en paz".

Las marcas se hacen sobre las tumbas. Una lápida se coloca en la tumba. Para los
justos, por el contrario, una lápida no se coloca, porque sus palabras les hará
recordar, una persona no tendrá que visitar en los cementerios.
Halajá 5

Una persona en su deathroes se considera como una persona que vive con lo que se
refiere a todas las materias. No atar sus mejillas, sus orificios cosas, ni
ponemos un utensilio de metal o un utensilio que se enfría en el ombligo para
que su cuerpo no se hinche. No lo ungir o lave ni lo coloque sobre arena o sobre
la sal hasta que la persona muere.

Uno que le toca es considerado como el derramamiento de sangre. ¿En qué puede
ser comparado al respecto? Para una vela que parpadea, fuera una persona que la
toca, se extinguirá. Del mismo modo, cualquier persona que cierra los ojos de
una persona que está muriendo como su alma caduca es considerado como el
derramamiento de sangre. En su lugar, deben esperar algunos para que no se ha
desmayado. Del mismo modo, no desgarrar la ropa a causa de él, descubrir
nuestros hombros, elogios recitar, o traer un ataúd o carenados en la casa hasta
que la persona muere.
Halajá 6

Cuando una persona está mintiendo muertos antes que él, se debe comer en otra
casa. Si él no tiene otra casa, debe construir una partición y comer. Si no
tiene los materiales para hacer la partición, debe apartar su cara y comer. Bajo
ninguna circunstancia debe permitirse que reclinación y comer o comer carne ni
beber vino.

Él no recitar la bendición antes de comer, ni la gracia después de las comidas.
Otros no lo hacen recitar las bendiciones para él, ni está incluido en un quórum
de tres para el rezo de la gracia. Es libre de la obligación de recitar el
Shemá, ruega, se puso el tefilín, u observar cualquiera de las mitzvot se indica
en la Torá.

En el día de reposo, debe reclinar, comer carne y beber vino, recita la
bendición antes de comer, y la gracia de rezar. Otros pueden recitar las
bendiciones para él. Él está incluido en el quórum para la gracia y está
obligado en todas las mitzvot de la Torá con la excepción de las relaciones
sexuales.

Una vez que el muerto se entierra, se le permite comer carne y beber una pequeña
cantidad de vino para ayudar a digerir el alimento que ha comido, pero no de
manera irrestricta.
Halajá 7

No retrasar el entierro de los muertos. En su lugar, nos apresuramos a enterrar
inmediatamente. La aceleración de la sepultura es digno de alabanza. Para un
padre ya la madre, por el contrario, es denigrante.
Halajá 8

El viernes o el día antes de un festival, o cuando la lluvia torrencial fue el
ataúd, se permite que darse prisa, incluso el funeral de uno de sus padres. Para
la persona se apresuró al funeral sólo como una expresión de reconocimiento por
su padre y madre.

El que retrasa el entierro de sus muertos durante la noche viola un mandamiento
negativo, a menos que se demora en el entierro por el honor de los muertos y
para completar proveer para sus necesidades.
Halajá 9

En el primer día, se prohibe que un duelo a ponerse tefilín o comer los
alimentos de la suya. Él debe sentarse en una cama de vuelco. Durante el resto
de los días de luto, se puede comer su propia comida, sentarse en una estera o
en el suelo y se puso el tefilín.

¿Cuál es la fuente que enseña que un doliente no puede poner en tefilín el
primer día? Se dieron instrucciones Ezequiel (Ezequiel 24:17): "Su gloria debe
estar sujeta a ustedes." Implícitas son los otros están prohibidos. Se le mandó:
"No te comas el pan de los hombres." Implícita es que la gente debe comer de
otros en el primer día y se les prohíbe comer su propia comida.

Capítulo
Halajá 1

Estas son las cuestiones prohibidas a un duelo en el primer día de acuerdo a las
Escrituras y en la Ley de los otros siete días de acuerdo a la Ley Rabínica. Se
le prohíbe a cortarse el pelo, lavar su ropa, lavar, ungir a sí mismo, tener
relaciones sexuales, use zapatos, realizar un trabajo, el estudio de la Torá, la
posición de su pie de cama, dejar la cabeza descubierta, y otros saludan, los
asuntos once en total .
Halajá 2

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido a cortarse el pelo? Levítico 10:06
advierte a los hijos de Aarón: "No dejar que el pelo de sus cabezas crecen sin
tratamiento." Implícita es que cada duelo es prohibido cortar el pelo. En su
lugar, deja crecer el pelo sin tratamiento. Del mismo modo que está prohibido
cortar el pelo, así que también le está prohibido para recortar la barba y el
vello otros en su cuerpo. Esto se aplica al corte de pelo y de haber cortado el
cabello propio. Si estaba en medio de un corte de pelo y se enteró de que su
padre murió, él puede completar el corte de pelo. Esto se aplica al corte de
pelo y de haber cortado el cabello propio.

Del mismo modo, está prohibido cortar una de bigote o para cortar las uñas con
un utensilio. Uno puede, sin embargo, muerden las uñas o el asiento con las uñas
otros.
Halajá 3

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido lavar la ropa y lavar y ungir su
cuerpo: II Samuel 14:02 dice: "Por favor, conducirte como un duelo, por favor
use ropa de luto y no te ungirás con el aceite." El lavado es también en sí
mismo unción, porque es un paso previo a la unción a uno mismo como Ruth 3:3
dice: "Lavar y ungir a ti mismo".

Al igual que un duelo está prohibido para blanquear la ropa, así que también le
está prohibido usar ropa blanca nueva y recién prensado.
Halajá 4

Como está prohibido para ungir el cuerpo entero; lo mismo, está prohibido para
ungir a una parte de su cuerpo. Para quitar la suciedad, sin embargo, es
permitido. Del mismo modo, se permite lavar una parte de su cuerpo en agua
caliente. Uno puede, sin embargo, un lavado de cara, las manos de uno, y los
pies uno – pero no el cuerpo entero – en agua fría.
Halajá 5

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido tener relaciones sexuales. II
Samuel 12:24 dice: "Y David consoló a su mujer, Batsheva, y se acercó a ella y
se acostó con ella." Esto indica que esto estaba prohibido de antemano.

Del mismo modo, un duelo no debe casarse con una mujer, ni debe casarse con una
mujer llorando a pesar de que no se involucran en las relaciones. Se permite un
duelo para permanecer en la soledad con su esposa a pesar de que está prohibido
tener relaciones sexuales.
Halajá 6

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido el uso de zapatos? Ezequiel
recibió instrucciones de Ezequiel 24:17: "Y a cabo sus zapatos en sus pies."
Implícito es que todos los demás están prohibidos. Si una persona está viajando
en un viaje, puede usar los zapatos y seguir su camino. Cuando él entra en una
ciudad, se debe quitar los zapatos.
Halajá 7

Una alusión a la prohibición de un doliente que realizan trabajo se pueden
derivar de Amós 8:10: "Voy a transformar sus festivales de luto." Al igual que
es prohibido realizar un trabajo en un festival, así que, también, un duelo Está
prohibido realizar un trabajo. Y así como un duelo está prohibido realizar
trabajos, de modo que, también, es que prohíbe a participar en las transacciones
comerciales y de viajar de ciudad en ciudad en viaje de negocios.
Halajá 8

Durante los primeros tres días, todos los asistentes, incluso a una persona
pobre que deriva su sustento de la caridad, les está prohibido realizar un
trabajo. Después de ese período, si el duelo es indigente, es posible realizar
este trabajo de forma privada en su casa. Una mujer puede girar sobre un eje de
tela en su casa.
Halajá 9

Cuando dos hermanos o dos socios operan una tienda juntos y uno de ellos se ve
obligado a llorar, el almacén deberá permanecer cerrado durante los siete días
de luto.
Halajá 10

Incluso las actividades que se les permite llevar a cabo durante chol hamo’ed no
puede ser realizado por un duelo durante los días de luto. Otros pueden, sin
embargo, realizar estas tareas en su nombre.

¿Qué implicaciones tiene? Si es necesario entregar las aceitunas de una persona,
poner brea en sus barriles, o traer a su sector del lino hasta de la tina donde
se remojo o su lana de la caldera donde se está teñido, puede contratar a
alguien para realizar esta tarea en su nombre para que no sufrirá una pérdida. Y
él puede tener su campo de regadío en la temporada de riego.
Halajá 11

Su aparceros o los que contratan a sus campos pueden desempeñar un trabajo en su
forma ordinaria. Pero burreros y camelleros que alquilan sus animales y los
marineros que alquilan sus barcos no deben realizar el trabajo. Si los animales
o barcos eran alquilados o arrendados previamente por un tiempo específico, los
inquilinos pueden desempeñar un trabajo.
Halajá 12

Un trabajador contratado por el día – incluso si se encuentra en otra ciudad –
no debe realizar trabajos por cuenta de los dolientes.
Halajá 13

Cuando un duelo fue acusado de realizar tareas en nombre de otros, ya sea como
contratista o no como un contratista, que no debía hacerlo. Si sus tareas fueron
encomendadas a los demás, no deben trabajar en él en su casa, pero puede
trabajar en otra parte.
Halajá 14

Si tiene un doliente litigio con un colega, no debe juzgar el asunto de los
siete días de luto. Si se trataba de una cuestión que podría llevar a una
pérdida, se debe nombrar a un agente. El Geonim gobernado de esta manera.
Halajá 15

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido hablar palabras de la Torá?
Ezequiel recibió instrucciones de Ezequiel 24:17: "¡Callad de gemir."
Halajá 16

Se le prohíbe a leer de la Torá, los Profetas y las Sagradas Escrituras y para
estudiar la Mishná, Midrash, y la halajot. Si muchos de ellos necesitan sus
instrucciones, le está permitido, siempre y cuando no designa un portavoz. En su
lugar, debería voz baja a la persona sentada a su lado. Esa persona debe
relacionar las enseñanzas a la portavoz y portavoz de las deberá comunicar a la
población en general.
Halajá 17

Qué fuente enseña que un duelo no debe sentarse en una cama? II Samuel 13:31
dice: "Y se levantó el rey, rasgó sus vestidos y se echó en el suelo."
Halajá 18

Un duelo está obligado a revocar su cama durante los siete días de luto. Esto se
aplica no sólo a su propia cama. En su lugar, debe anular todas las camas que
tiene en su casa. Por otra parte, incluso si tiene diez camas en diez hogares en
diez ciudades, está obligado a anular todos ellos. Incluso si son cinco hermanos
y uno de ellos muere, todo el resto debe volcar sus camas.

Cuando una cama se reserva para ser utilizado por dinero o por utensilios, no
tiene por qué ser objeto de sanción. Del mismo modo, un dargesh no tiene que ser
revocada. En cambio, las correas deben ser liberados y la cama se deja caer.

Cuando surgen de postes de la cama una cama y lo que es imposible darle la
vuelta, debe convertirlo en su lado, mientras que en posición vertical, lo que
es suficiente.

Si una persona se volvió toda su propia cama más, pero dormían en camas que
pertenecen a otros, en una silla, en un pecho, o en el suelo, que no cumple con
su obligación. En su lugar, debe dormir en la cama de vuelco.
Halajá 19

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido para descubrir su cabeza? Ezequiel
recibió instrucciones de Ezequiel 24:17: "No velo la cara hasta que los labios."
Implícita es que los demás están obligados a cubrir sus cabezas. Se debe
utilizar la banda con la que cubre su cabeza y el viento una parte de ella en la
boca un poco. En este sentido, hace Onkelos Levítico 13:45: "Él debe velo el
rostro hasta que sus labios", como "Él debe cubrir como un duelo."
Halajá 20

Qué fuente enseña que un duelo está prohibido el intercambio de saludos con los
colegas? Ezequiel recibió instrucciones: "Cállate de gemir."

Para el conjunto de los tres primeros días, si alguien lo saluda, él no responde
con saludos. En su lugar, le notifica que ya es un duelo. Desde el tercer día
hasta el séptimo, cuando una persona lo saluda, él debe responder con saludos.
Desde el séptimo hasta el trigésimo día, podrá saludar a los demás, pero otros
no deben recibirlo hasta que después de treinta días hayan pasado. Y cuando él
está de luto por su padre o madre, no debe ser recibido hasta después de doce
meses.

Si se le prohibe a saludar a un colega durante el período de duelo, sin duda uno
puede inferir que está prohibido ejercer larga charla y la frivolidad, como lo
indica la instrucción: "Cállate". Él no debe tener un bebé en sus brazos para
que no lo llevará a la risa. Y no debe entrar a un lugar de celebración, por
ejemplo, una sala de banquetes o similares.

Capítulo 6
Halajá 1

De acuerdo con la ley rabínica, un doliente debe observar algunas de las
prácticas de duelo por 30 días. ¿Qué fuente de nuestros sabios se utiliza como
soporte para el concepto de 30 días? Deuteronomio 21:13 dice: "Y dará llorar por
su padre y la madre durante un mes." Implícito es que el doliente se sentirá
molestias durante un mes.
Halajá 2

Estas son las prácticas prohibidas a un duelo para todo el período de 30 días.
Se le prohíbe cortar su cabello, usar ropa recién planchada, para casarse, para
entrar en una fiesta de amigos, e ir en viaje de negocios a otra ciudad, y cinco
temas en total.
Halajá 3

¿Qué significa la prohibición de cortar el pelo de una participación? Al igual
que está prohibido cortar el pelo de su cuerpo, a afeitarse una de bigote, o
para cortar las uñas con un utensilio a través de los siete días de duelo, 66 lo
mismo, le está prohibido lo largo de estos 30 días.

¿A quién se lo anteriormente expuesto solicito? Para un hombre. Una mujer, por
el contrario, está permitido quitar el pelo después de siete días, aunque el
hombre tiene que esperar 30. Para un padre o madre, un hombre está obligado a
dejarse crecer el pelo hasta que se vuelve demasiado larga o hasta que sus
colegas le reprende por no asistir a su apariencia.
Halajá 4

Del mismo modo, un duelo está prohibido usar ropa blanca nueva que han sido
eliminados durante 30 días. Esto se aplica tanto a un hombre y una mujer. Si son
de color y planchada, se permite. Del mismo modo, si no son nuevas, aunque son
de color blanco y planchada, se permite. No existe ninguna prohibición contra el
uso de telas de lino que se planchada.

Después de 30 días, uno puede usar la ropa planchada, incluso si uno está de
luto por un padre o madre.
Halajá 5

¿Qué significa la prohibición contra el matrimonio implica? Está prohibido
casarse con una mujer a lo largo de estos 30 días. Es, sin embargo, permitió
consagrar con ella aún en el día de la muerte de uno de relativo.

Cuando la esposa de un hombre muere, si ya cumplió la mitzvá de la procreación,
y tiene a alguien a asistir a él y él no tiene niños pequeños, no puede volver a
casarse hasta tres festivales pasar. Sin embargo, si una persona no ha cumplido
con la mitzvá de la procreación, o cumplido la mitzvá y tiene niños pequeños, o
no tener a alguien a asistir a él, le está permitido consagrar y casarse de
inmediato. Es, sin embargo, prohibido para él de entrar en relaciones con su
esposa hasta que transcurran 30 días. Del mismo modo, una mujer que estaba de
luto no debe entrar en relaciones de hasta 30 días han pasado.
Halajá 6

Un agradable encuentro que una persona está obligada a compensar de inmediato se
celebrará inmediatamente después de los siete días de luto. Sin embargo, si él
no está obligado a retribuir esa reunión, se le prohibe entrar en uno hasta 30
días pasar.
Halajá 7

¿Cuándo se aplican? Cuando uno está de luto por otras personas fallecidas.
Cuando el duelo por un padre o madre, por el contrario, en todas las
circunstancias, una es prohibido entrar en una reunión amistosa durante doce
meses.
Halajá 8

Cuando luto por todas las otras personas fallecidas, se permite a nadie ir en un
viaje de negocios inmediatamente después de pasar 30 días. Cuando el duelo por
un padre o madre, en cambio, no hay que ir hasta sus colegas le reprende y le
digo: "Ven con nosotros."
Halajá 9

Cuando luto por todas las personas fallecidas, si se desea, se puede reducir su
actividad empresarial. Si él no quiere, no será necesario reducirlos. Cuando el
duelo por un padre o madre, por el contrario, se debe reducir una de las
actividades comerciales.
Halajá 10

Cuando una persona está viajando de un lugar a otro, se debe reducir al mínimo
su actividad comercial si es posible. Si no fuera así, debería comprar los
artículos que necesita para su viaje y objetos que son necesarios para mantener
su existencia.
Halajá 11

Cuando el esposo de una persona, esposa, padre, o madre hubiera sido crucificado
en una ciudad, está prohibido para él a vivir en esa ciudad hasta que la carne
del cadáver se descompone. Si se trata de una gran metrópolis como Antioquía,
uno puede vivir en la otra porción de la ciudad, donde los familiares de uno no
son crucificados.
Halajá 12

Incluso una parte del séptimo día es considerado como el día entero y se cuentan
tanto como parte de los siete días de luto y aguda de los 30 días de luto. Por
lo tanto, es admisible para lavar, a lavar, y para realizar otras actividades en
el séptimo día. Del mismo modo, aunque una parte de la trigésimo día es
considerado como el día y se permite cortar el pelo y una plancha de ropa en ese
día.
Halajá 13

Las siguientes leyes se aplican cuando se sufre varias pérdidas para las que se
requiere para llorar, una tras otra. Si el pelo crece demasiado largo, es
posible que se redondea con una navaja, pero no con unas tijeras. Se puede lavar
su ropa en agua, pero no con jabón o con arena. Se puede lavar todo su cuerpo en
agua fría, pero no en agua caliente.

Del mismo modo, cuando uno sufre pérdidas repetidas por los que deben llorar
después de llegar de un viaje en el extranjero, de ser liberado de su cautiverio
o en prisión, de ser liberado de la prohibición de ostracismo en que había de
ser colocado, siendo absuelto de un voto que había tomado, o que salen de un
estado de impureza ritual a una de pureza, que puede cortar el pelo en medio del
período de luto. La justificación es que un período de duelo seguido del otro y
la gente no tiene la oportunidad de cuidar de sí mismos.

Capítulo 7
Halajá 1

Las siguientes reglas se aplican cuando una persona recibe un informe que un
pariente cercano de su muerte. Si recibió el informe en un plazo de 30 días de
la muerte de la persona – incluso en el trigésimo día a sí mismo – se considera
un informe inmediato. Se deben observar los siete días de luto desde el momento
en que recibe el informe. Él debe rasgar sus vestiduras y el recuento de 30 días
para la prohibición de cortarse el pelo una y los otros factores de esa fecha.
El principio general es: El día en que se oye el informe es como el día del
entierro de la persona.

Sin embargo, si una persona recibe un informe después de 30 días, se considera
como un informe de distancia. Observa los funerales por sólo un día y no es
necesario que rasgarse las vestiduras. Es como si el día del informe es el
séptimo día y el trigésimo día. Y seguimos el principio: Una parte del día se
considera como el día entero.
Halajá 2

Lo que está implícito en la afirmación: Una parte del día se considera como el
día entero? Una vez observado los ritos de duelo por un cierto tiempo le está
permitido llevar zapatos, lavar, ungir a sí mismo, y se cortó el pelo durante el
resto del día. Del mismo modo, ha de observar no una licencia de cualquiera de
los ritos de duelo.
Halajá 3

Cuando una persona oye un informe próximos en el medio de un festival o en
sábado y después del sábado o después del festival, el informe se alejaron, el
sábado o el festival se cuentan para él. Por lo tanto, observa sólo un día de
luto después de la fiesta o después del sábado. Y una parte del día se considera
como el día entero como se ha explicado.
Halajá 4

Las siguientes reglas se aplican cuando un pariente cercano de una persona muere
y esa persona no sabe hasta que llega a ese lugar. Si él estaba en un lugar
cercano, por ejemplo, dentro de parseot de distancia, y así él podría venir en
un día, aun cuando él vino en el séptimo día, si se entera la gente que ofrece
comodidad a la persona de mayor estatura en la familia, se considera como si
estuviera junto a ellos y se cuenta con ellos el resto de los 30 días. Esto se
aplica incluso si ya habían comenzado a subir, siempre que se encuentre
edredones, que cuenta con los dolientes de otros.

Si no encontró consuelo, que cuenta por sí mismo. Del mismo modo, si procede de
un lugar distante, incluso si viene en el segundo día, se cuenta con siete y
treinta días para sí mismo desde el día que viene.
Halajá 5

Durante los primeros tres días de duelo, un duelo ni siquiera va a la casa de
otro duelo. A partir de ese momento en adelante, él puede ir, pero él no se
sienta junto con las comodidades que ofrece, pero con las comodidades de
recepción. Él no debe dejar la entrada de su casa para ir a cualquier lugar para
la primera semana entera. Durante la segunda semana, puede salir de su casa,
pero no debe sentarse en su lugar habitual. Durante la tercera semana, puede
sentarse en su lugar habitual, pero no deben hablar en su forma ordinaria.
Durante la cuarta semana, es como cualquier otra persona.
Halajá 6

El sumo sacerdote está obligado a observar todas las prácticas de duelo, excepto
que está prohibido por desgarrar la parte superior de su ropa, dejar crecer el
pelo largo, o para seguir el féretro en el cortejo fúnebre.

El pueblo judío en su totalidad fuera a su casa para consolarlo. Cuando le traen
la comida de la comodidad, todas las personas deben sentarse en el suelo, él,
por el contrario, se sienta en un banco. Cuando le confort, le dicen: "Estamos
expiación por vosotros." Y él les dice: "Que seas bendita del cielo."

Si él desea consolar a los demás, la firme defensor le ha colocado entre la
gente. Y le dice a los dolientes: "Consuélate".
Halajá 7

Del mismo modo, el rey está obligado a observar todas las prácticas de duelo,
salvo que él no sale de su palacio en el cortejo fúnebre de su muerte. Huelga
decir que esto se aplica con respecto a otros fallecidos. Tampoco dolientes
comodidad. El rey David siguió la procesión fúnebre de Avner sólo para mostrar a
la gente que no lo mataron por el deseo de David.
Halajá 8

Nadie entra en la presencia del rey para consolarlo, salvo a sus siervos y los
que se les da permiso para entrar. Ellos no tienen permiso para hablar palabras
de consuelo sino lo que les permite. Cuando le sirven la comida de la comodidad,
todo el mundo se relajan en el suelo y se reclina en él un dargesh.

Capítulo 8
Halajá 1

Un duelo está obligado a rasgar sus vestiduras por sus muertos, como puede
deducirse de Levítico 10:06: "No desgarrar sus prendas para que no muráis."
Implícita es que los demás deben rasgarse las vestiduras.

Hay que rasgar la ropa de un solo estando de pie, como II Samuel 13:31 dice: "Y
estaba el rey y rasgó sus vestiduras."

¿Dónde se desgarran sus vestiduras? En frente. Si se desgarra su vestido de la
espalda o desde los lados o desde abajo, no cumple la obligación que rasgarse
sus vestiduras, con la excepción de un sumo sacerdote que debe desgarrar su ropa
de la parte inferior.
Halajá 2

¿Cuál es la medida necesaria para la lágrima? Un palmo. No es necesario
desintegrar por completo el borde de la prenda. Uno puede rasgar sus vestiduras
con un utensilio.

Uno puede desgarrar una de las prendas en el interior, no en la presencia de
otros. Por lo tanto puede proceder a poner su mano dentro de su ropa y lo
desgarra con modestia. Él sólo está obligado a rasgar su vestidura superior.
Halajá 3

Para todos los siete días de luto se guarda las lágrimas delante de él. Si desea
cambiar sus ropas, él puede. Él no está obligado a desgarrar la segunda pieza,
para cualquier lágrima que no se haga en el momento de excitación emocional, no
es una lágrima.

¿Cuándo se aplican? Con respecto a otras personas fallecidas a un lado de su
padre y madre. Para su padre y la madre, por el contrario, debe desgarrar su
ropa hasta que revela su corazón. Él debe desintegrar por completo el borde de
la prenda, pues no se rompería con un utensilio, y debe romperla exterior, en
presencia del pueblo en general.

Él debe lacrimógenos todas las prendas que él está usando. Su ropa interior – es
decir, las prendas que se llevan sobre su cuerpo – no tiene que ser arrancado.
Si se cambia de ropa, se le exige que los destrozaría para los siete días. Del
mismo modo, por su padre y su madre, descubre el hombro y toma el antebrazo
hacia fuera de su vestido, que revela su hombro y el antebrazo. Él pasa por
delante del féretro de esta manera. Después de su padre y su madre enterró, sin
embargo, no estará obligado a descubrir su hombro.
Halajá 4

prendas de vestir de un niño debe ser roto para crear dolor.

Cuando una persona gravemente enfermo pierde a un familiar cercano, no desgarrar
sus vestiduras, ni le notificará para que no pierda el control de sus emociones.
Nos silencio de las mujeres en su presencia.
Halajá 5

Una persona debe rasgar sus vestiduras cuando su padre-en-ley y su suegra en la
muerte como expresión de honor para su esposa. Del mismo modo, la mujer debe
desgarrar sus vestidos a su padre-en-ley y la suegra, como una expresión de
honor para su marido.
Halajá 6

Cuando una persona no tiene una prenda exterior para arrancar en el momento de
pasar de una persona y obtiene una prenda de vestir dentro de los siete días de
duelo, está obligado a romperlo. Después de siete días, él no está obligado a
romperlo. Para su padre y madre, está obligado a arrancarlo y aun se lo obtiene
después de los siete días, pero dentro de los 30 días.

Cuando una persona sale con un traje desgarrado antes de los muertos lo que
implica que se arrancó la ropa a causa de ellos, es engañar y degradar el honor
de los muertos y los vivos.
Halajá 7

Cuando uno le dice a un colega: "Préstame tu manto para que pueda visitar a mi
padre que está gravemente enfermo", si, cuando lo visita, se da cuenta que él
murió, él debe desgarrar la ropa, arreglar, y devolverlo, reembolsar a los
propietarios por la lágrima. Si no notificarle que se le va a visitar a una
persona que está gravemente enfermo, no debe tocar la prenda.
Halajá 8

Las siguientes reglas se aplican cuando una persona tiene un enfermo de peligro
en su casa, que persona se desmaya y él piensa que él ha muerto y por lo tanto,
se rasga las vestiduras, el enfermo recupera la conciencia y luego muere. Si
muere inmediatamente después de las prendas se rompen, no será necesario
desgarrar sus vestiduras de nuevo. Si muere, inclusive después de un corto
período de tiempo ha pasado, tiene que rasgar sus vestiduras de nuevo.

Conceptos similares se aplican si alguien le dice a una persona que murió su
padre y por lo tanto rasgó sus vestiduras y luego se descubrió que su hijo
muerto o si alguien le dijo que una persona cercana a él murió, él pensó que era
su padre y rasgó sus vestiduras y luego se descubrió que era su hijo. Si se dio
cuenta de la verdadera situación inmediatamente después, él cumplió la
obligación que rasgarse las vestiduras. Si él no se dio cuenta de esta gestión
para después, no cumplió su obligación y está obligado a desgarrar sus
vestiduras de nuevo.
Halajá 9

Cuando muchos parientes cercanos morir de una vez, una persona debe rasgar sus
vestiduras una vez por todas. Si su padre o la madre se encuentran entre ellos,
debe rasgar sus vestiduras una vez por todas las demás, y una vez por su padre o
madre.
Halajá 10

Las reglas siguientes se aplican al pariente cercano de una persona muere, él
rasga las vestiduras por él y luego muere otro pariente cercano. Si el familiar
segundos muere dentro de los siete días de luto, que deberían destruir a sus
vestidos de nuevo. Si es después de los siete días, no tiene más que añadir la
menor cantidad de la lágrima original.

Si un tercio pariente cercano muere después de los siete días de duelo por la
segunda, de nuevo, no tiene más que añadir la menor cantidad de la lágrima
original. Y él puede continuar de esta manera hasta llegar a su ombligo. Una vez
que llegue a su ombligo, que debe distanciarse al menos tres thumbbreadths y
desgarrar la ropa de nuevo.

Cuando la prenda es totalmente desgarrada por delante, que puede darle la
vuelta. Cuando su parte superior es totalmente desgarrado, puede hacer que la
parte inferior de la parte superior.

Si se le dijo: "Tu padre murió", y rasgó sus vestidos y después de los siete
días de luto, murió su hijo y extendió la lágrima, puede reparar el menor
desgaste, pero no la parte alta del desgarro como se explicará. Si se le dijo:
"Su hijo murió", y rasgó sus vestidos y después de los siete días de luto, murió
su padre, que no sólo se puede extender la lágrima. En su lugar, deberá
presentar, una lágrima nueva. Para ampliar una lágrima no basta para que su
padre ya su madre.

Capítulo 9
Halajá 1

Siempre que una persona rasga las vestiduras tras la pérdida de un familiar que
un padre, puede coser el desgarro después de los siete días de luto y arreglarlo
después de treinta días. Para un padre ya la madre, puede coser el desgarro
después de treinta días, pero nunca podrá reparar. La mujer debe rasgar sus
vestiduras y cosa de inmediato, aun cuando perdió a un padre o madre, como una
expresión de modestia.
Halajá 2

Así como una persona debe desgarrar sus vestiduras por la pérdida de su padre y
madre, así que, también, está obligado a rasgar sus vestiduras por la pérdida de
un maestro que lo instruyó en la Torá, una nariz, la av bet din, el mayoría de
la comunidad que fueron asesinados, la maldición del nombre de Dios, la quema de
un rollo de la Torá, al ver las ciudades de Judá, Jerusalén y el templo en su
destrucción.
Halajá 3

Todas estas lágrimas se alquila en la medida en que uno revela su corazón y
nunca debe ser reparado. A pesar de que nunca deben ser reparadas, pueden ser
cosidos irregular, cosido después de la herida o partes están entrelazados, como
escaleras o cosido. Todo lo que estaba prohibido era la reparación de
Alejandría.

Siempre que una persona las lágrimas de una prenda en un lugar donde se cosen
irregular o cosido, después de los lados de la herida y se trenzaron, su acto no
tiene ninguna consecuencia. Sin embargo, si se rompe una prenda que haya sido
reparado en forma de Alejandría, es de importancia.

Incluso uno se vuelve una prenda de alquiler al revés y hace que el collar de su
borde, no debe arreglarlo.
Halajá 4

Al igual que el vendedor no puede reparar, así que, también, el comprador no
puede. Por lo tanto el vendedor debe notificar al comprador que esta lágrima no
puede ser reparado.
Halajá 5

¿Cuál es la fuente que enseña que uno está obligado a desgarrar sus vestiduras
en la muerte de su maestro como él rasga las vestiduras por su padre? II Reyes
2:12 dice: "Estaba gritando: ‘Mi padre, mi padre, carro de Israel y sus
jinetes." Y entonces ya no lo vi. Y él se apoderó de sus vestiduras y las rasgó
en dos mitades. " Esto nos enseña que uno debe desintegrar por completo el
cuello.
Halajá 6

¿Cuál es la fuente que enseña que uno está obligado a rasgar sus vestiduras por
la muerte de la nariz, la av Beit Din, y un informe que la mayoría de la
comunidad han sido asesinados? II Samuel 1:11-12 relata: "David se apoderó de
sus vestiduras y alquilarlas al igual que todas las personas que estaban con él.
Ellos lloraron, gritaron, y ayunaron hasta la tarde por Saúl – la nariz – para
Jonathan su hijo – la av bet din – y para el pueblo de Dios y la Casa de Israel
que cayeron por la espada "- se trata de un informe desfavorable.
Halajá 7

¿Cuál es la fuente que enseña que uno está obligado a desgarrar sus vestiduras
al oír la blasfemia del nombre de Dios? II Reyes 18:37 dice: "Y Elyakim ben
Chilkiyah que supervisó el palacio, escriba Shevna, y ben Yoach Asaf el
secretario, llegó a Chizkiyahu con prendas alquiler". Así como el que oye la
blasfemia se debe rasgar sus vestiduras; así, también, que escucha el informe de
la blasfemia de los oyentes deben rasgarse las vestiduras.
Halajá 8

Los testigos no están obligados a rasgarse las vestiduras cuando testificar en
la corte, porque ya los rompió al oír la blasfemia.
Halajá 9

¿Cuál es la fuente que enseña que uno está obligado a rasgar sus vestiduras por
un rollo de la Torá que se quema? Jeremías 36:23-24 dice: "Y aconteció que
cuando Yehudi diría tres o cuatro columnas … hasta que el libro entero fue
consumida por el fuego en el hogar. Y ni el rey ni sus siervos tuvo miedo, ni se
desgarran las vestiduras ". Implícita es que uno está obligado a desgarrar una
de las prendas.

Uno está obligado a desgarrar una de las prendas sólo por un rollo de la Torá
que se quemó con arrogancia, como en el incidente mencionado. Uno está obligado
a desgarrar una de las prendas dos veces: una para el pergamino y una vez por la
escritura, ibid.: 27 dice: "Después de que el rey quemó el rollo y las
palabras."
Halajá 10

¿Cuál es la fuente que enseña que uno está obligado a desgarrar sus vestiduras
al ver las ciudades de Judá, Jerusalén y el templo en su destrucción? Jeremías
41:5 relata: "Los hombres llegaron de Siquem, de Silo y de Samaria, ochenta
hombres, con la barba afeitada y el alquiler prendas de vestir."
Halajá 11

El que está presente con una persona moribunda en el momento que expire su alma
está obligado a desgarrar sus vestiduras, incluso si no es su pariente. Del
mismo modo, cuando muere una persona virtuosa, todo el mundo está obligado a
rasgar sus vestiduras a causa de él, aunque él no es un sabio. Ellos te los
dolientes un palmo como lo hacen otros. Sin embargo, cuando muere un sabio, todo
el mundo se considera como su pariente. Se desgarran las vestiduras por él hasta
que revelan su corazón y descubrir el brazo derecho. La casa de estudios para
que la salvia se debe interrumpir para los siete días de luto.

estudiosos de la Torá han aceptado universalmente la costumbre de rasgarse las
vestiduras por un palmo en el respeto de unos a otros a pesar de que son iguales
en estatura y ninguno de ellos le enseña al otro.
Halajá 12

Siempre que una persona rasga las vestiduras porque de un sabio que muere, en
cuanto se aparta de las andas, que puede coser en forma irregular. Me parece que
cuando una persona rasga las vestiduras por un sabio, él puede reparar el día
siguiente. Porque también cuando muere su maestro, se debe llorar por él durante
un solo día, ni el día de su muerte o el día en que escucha la noticia de su
muerte.

Del mismo modo, me parece que una persona que rasga las vestiduras por la muerte
de la nariz o similares pueden coserlas irregularmente el día siguiente a pesar
de que nunca podrá reparar.
Halajá 13

Cuando un informe se debe que un sabio ha muerto, que desgarran nuestras prendas
sólo en el momento que es ensalzado. Este es el honor concedido a él. Se puede
coser la prenda ese día y reparar en el día siguiente.
Halajá 14

Cuando el Beit Din Av. muere, todo el mundo se rasga las vestiduras por él y
descubre su brazo izquierdo. Todas las casas de estudio en la ciudad están
descontinuados. Los miembros de la sinagoga entrar en la sinagoga y cambiar sus
lugares. Aquellos que se sientan en el sur, debe sentarse en el norte y los que
habitan en el norte, debe sentarse en el sur.
Halajá 15

Cuando muere una nariz, todo el mundo se rasga las vestiduras porque de él y
descubre los dos brazos. Todas las casas de estudio están descontinuados. Los
miembros de la sinagoga entrar en la sinagoga en sábado, llame a siete hombres a
la lectura de la Torá y se vayan. No deben pasear por el mercado, sino que debe
sentar en familias que lloran todo el día.

Capítulo 10
Halajá 1

El sábado se cuenta como uno de los días de duelo. Sin embargo, las leyes del
duelo no son frecuentes en el día de reposo con la excepción de asuntos
privados, por ejemplo, la cabeza un velo, las relaciones maritales, y el lavado
con agua caliente. Con respecto a los asuntos que son evidentes, sin embargo,
las leyes de duelo no se observan. En su lugar, se puede usar zapatos, su
posición de la cama en posición vertical, y saludar a todos.

Si el doliente tiene otra prenda, debe cambiarlo. No debe vestir una prenda
desgarrada en el Sábado incluso por su padre y madre. Si no tiene una prenda a
cambio, él podría regresar a la lágrima del otro lado.
Halajá 2

¿Cuándo puede una posición de su cama en posición vertical el viernes? Desde la
tarde en adelante. Sin embargo, no debe sentarse en la cama en posición vertical
hasta la noche. Incluso cuando sólo queda un día para los siete días de luto, se
debe anular la cama de nuevo el sábado por la noche.
Halajá 3

En los festivales y de manera similar, Rosh Hashaná y Iom Kipur, no se observa
ninguno de los ritos de duelo en absoluto. Por otra parte, cada vez que alguien
entierra a sus muertos, incluso una pequeña cantidad de tiempo antes de un
festival o antes de Rosh Hashaná o Iom Kipur, el decreto que le obligaba a
observar siete días de duelo se anula.

Así, después de Rosh Hashaná y Iom Kipur, un duelo cuenta con 23 días. Después
de Pesaj, que cuenta con 16 días – para los siete días de duelo son anulados y
los siete días del festival son iguales a 14. Del mismo modo, si el difunto fue
enterrado antes de Shavuot, el doliente cuenta 16 días después. Pues aunque la
fiesta es sólo un día, ya que es un festival, se cuenta como siete días.
Halajá 4

Cuando una persona entierra a sus muertos antes de Sucot, debe contar con tan
sólo nueve días después del festival. Para Sheminí Atzeret es una fiesta por
derecho propio. Así concluye el primer día los siete días, después vienen los
siete días de las vacaciones, y el octavo día se considera como un festival.
Así, hay 21 días.
Halajá 5

Cuando una persona entierra a sus muertos siete días antes de que uno de los
festivales o siete días antes de Rosh Hashaná o Iom Kipur, el decreto que le
obligaba a respetar los 30 días de duelo se anula. Se le permite a cortarse el
pelo y lavar su ropa el día anterior a la fiesta o Yom Kippur. La razón es que
una parte del día se considera como el día entero. Después de las vacaciones,
que no cuenta ningún otro día de luto.

Sin embargo, si él está de luto por su padre o madre – incluso si morían más de
30 días antes del festival – que no pueden cortarse el pelo hasta que crece sin
control o hasta que sus amigos le reproche. Las fiestas no anulen esta medida.
Halajá 6

Cuando el sexto día de luto cae en el día antes del festival – hace falta
decirlo, esta ley se aplica si el quinto o el tercer día cae en ese día – que no
puede cortarse el pelo. El festival sólo anula el decreto que le obligaba a
llorar por siete días. No está permitido lavar, ungir a sí mismo, o realizar
cualquier otra práctica prohibida durante los días de duelo hasta el inicio del
festival. El festival llega a la conclusión de los siete días de luto. Después
del festival, concluye los 30 días a partir del día de la muerte. Durante ellos,
está prohibido realizar cualquiera de las cinco prácticas mencionadas en el
capítulo 6.
Halajá 7

Las siguientes reglas se aplican cuando el séptimo día de luto cae en el día
antes de un festival y ese día es el sábado. El decreto que le obligaba a
respetar los 30 días de duelo se anula y se puede cortar el pelo en medio de las
vacaciones. Porque él fue detenido por fuerzas que escapan a su control ya que
no puede cortarse el pelo en el Sábado. Del mismo modo, uno puede cortar el pelo
después de Shavuot o después de Rosh Hashaná y Iom Kipur, por el decreto que le
obligaba a respetar los 30 días de duelo ha sido anulada y se puede cortar el
pelo cada vez que él desea.
Halajá 8

Cuando una persona entierra a sus muertos en medio de un festival, las leyes del
duelo no se aplican a él. El no observar los ritos de duelo en medio de la
fiesta. En su lugar, después del festival que comienza a contar de los siete
días de luto y observa todos los ritos de duelo en ese momento. Él cuenta de los
30 días de Sheloshim desde el día del entierro. En los días que quedan de estos
30 días, observa todas las restricciones necesarias.
Halajá 9

En la situación anterior, en los lugares donde se observan los días de fiesta
durante dos días, hay que contar siete días a partir del segundo día de los
últimos días del festival. Dado que su observancia es una institución rabínica,
se incluye en el cómputo y necesitan contar con sólo seis días después. Él
cuenta los 30 días de Sheloshim desde el día del entierro como se ha dicho.
Halajá 10

Cuando una persona entierra a sus muertos en el segundo día de una fiesta que es
el último día de un festival o en el segundo día de Shavuot, que deben observar
los ritos de duelo, para la celebración de la segunda jornada de un festival es
una institución rabínica y la observancia de los ritos de duelo en el primer día
es una obligación de las Escrituras. Por lo tanto el cumplimiento de un
mandamiento positivo rabínico es sustituida por la observancia de un mandamiento
de las Escrituras positivo.

Sin embargo, si uno entierra a sus muertos en el segundo día de Rosh HaShaná, él
no debe cumplir los ritos de duelo. A los dos días de Rosh Hashaná se consideran
como un día largo, debido a la justificación se explica en el Kidush Hilchot
HaChodesh.

Capítulo 11
Halajá 1

Aunque los ritos de duelo no se respetan en absoluto durante el festival, se
debe rasgar sus vestiduras a causa de sus muertos en una fiesta y descubrir el
hombro. Del mismo modo, hacemos que el pan dolientes de comodidad durante un
festival. Todo lo anterior se aplica a los HaMoed Chol. En un festival, aunque
el segundo día de un festival, no se debe rasgar sus vestiduras, poner al
descubierto un hombro, o traer el pan de la comodidad.
Halajá 2

Nos desgarra nuestras prendas y descubrir nuestros hombros durante un festival
sólo para los familiares de quienes estamos obligados a llorar, por un sabio,
una persona en posición vertical, o para una persona cuando uno estaba presente
en el momento de su alma expirado.

Todo el mundo trae la comida de consuelo a su colega por un sabio en un festival
en la calle principal de la ciudad en el camino de la comida de la comodidad es
traído para los dolientes. Para todos es un duelo a causa de él.
Halajá 3

Cuando traemos dolientes de la comida de comodidad durante un festival, les
sirven mientras están sentados en los sofás en posición vertical. Nosotros no
recitar la bendición de duelo durante un festival. Nosotros, no obstante estar
en una línea, la comodidad a los dolientes, y despedirse de ellos.

No dejamos el ataúd en la vía pública no sea que fomentar la entrega de un
elogio. Para que esté prohibido emitir elogios y ayunar durante un festival. Del
mismo modo, no hay que recoger los huesos de un padre ya la madre durante un
festival para este duelo evoca para la persona. Huelga decir que esto se aplica
en relación con los parientes de otros.

Del mismo modo, no elogiar a los muertos en Januca, Purim, o Rosh Jodesh.
Nosotros, sin embargo, observar todos los ritos de luto en esos días. Se permite
emitir elogios en los días que la preceden y que siguen Janucá y Purim.
Halajá 4

Durante una fiesta, la mujer puede lamento, pero no se libra de sus manos juntas
en el dolor. En Rosh Jodesh, Janucá y Purim, es posible que tanto el lamento y
la libra de sus manos juntas en el dolor y no podrá, sin embargo, recitar cantos
fúnebres en cualquiera de estos días. Una vez que el muerto ha sido enterrado,
deberían ni lamento, ni libra de sus manos.
Halajá 5

¿Qué se entiende por lamentar? Que todos levanten su voz de luto juntos. Al
recitar cantos fúnebres? Que uno recita un canto fúnebre y todos responden en el
lamento, implícito en Jeremías 9:19: "para enseñar a sus hijas el luto y una
mujer, sus amigos, un canto fúnebre".

¿Cuándo todas las restricciones se aplican? Cuando la gente común morir. Cuando,
sin embargo, un estudioso de la Torá muere, es ensalzado durante un festival.
Huelga decir que esto se aplica en Januca, Purim, y Rosh Jodesh. Esto no se
aplica en el segundo día de la fiesta.

En los días en que se permite un elogio, se permite sólo en la presencia del
difunto. Una vez que está enterrado, un elogio es prohibido. El día en que se
oye un rumor de su muerte, es como si uno estuviera en su presencia y él puede
ser elogiado incluso si es un informe de distancia.
Halajá 6

Una mujer que no debería haber recitado el elogio de una persona fallecida
dentro de 30 días para que el festival no se llega cuando se está sufriendo.
Para una persona fallecida no será olvidada en menos de 30 días. ¿Cuándo se
aplican? Con respecto a una persona que murió antes. Sin embargo, si una persona
murió en los 30 días de un festival, un elogio puede ser recitado.
Halajá 7

Los siete días de las celebraciones de la boda son comparables a un festival.
Así, si un pariente cercano de una persona – incluso a su padre oa su madre –
muere en medio de estos días de celebración, que debe completar los siete días
de celebración y luego observar los siete días de luto. También cuenta con los
30 días de luto de la celebración de los días de celebración.
Halajá 8

Las siguientes reglas se aplican cuando un preparado todo lo necesario para la
fiesta de bodas, al horno el pan, mató a sus animales para entrar en la
celebración y, a continuación uno de sus parientes cercanos murió antes de que
empezara la celebración. Si no han puesto la carne en agua, debe vender la carne
y el pan, tenga en cuenta los siete días de duelo, y luego observar los siete
días de la celebración de bodas.

Si ya ha colocado la carne en el agua – en cuyo caso, no pueden ser revendidos –
el cadáver se coloca dentro de una habitación y el novio y la novia se toman
para el palio nupcial. Posteriormente, deben participar en las relaciones
matrimoniales que son una mitzvá, y luego se separan de su esposa. Se deben
observar los siete días de celebración y, a continuación los siete días de luto.

A lo largo de los siete días de celebración, debe observar los aspectos privados
de las legislaciones de duelo, como se requiere en el Sábado. Por lo tanto se
deben dormir junto a otros hombres y su esposa deben dormir con otras mujeres
para que no se involucran en las relaciones. Para estos 30 días, la novia no
debe impedirse a usar joyas.

En un ritmo tal que es posible vender la carne a pesar de que fue colocado en el
agua, debe ser vendido y el período de luto observado por primera vez. En un
lugar donde es imposible vender la carne a pesar de que el plan no apareció en
el agua, las celebraciones de la boda debe ser observada por primera vez.

¿Cuándo se aplican? Cuando el padre del novio o de la madre de la novia morir.
Porque si esta fiesta se echa a perder, no tienen a nadie a trabajar para
preparar otra para ellos. Sin embargo, si el padre de la novia, la madre del
novio, u otros familiares mueren, se debe observar el período de duelo en primer
lugar. Sólo después, en caso de que introduzca el palio nupcial y observar los
siete días de la celebración de bodas.

Capítulo 12
Halajá 1

Un elogio es un honor para el fallecido. Por lo tanto, obligar a los herederos
para pagar los salarios de los hombres y mujeres que rezan se lamenta y lo
elogian. Si el fallecido ordenó que no se le elogió, nosotros no lo elogian. Si,
sin embargo, él ordenó que no se le enterró, no le atención, para el entierro es
una mitzvá, como Deuteronomio 21:22 dice: "Y tened por seguro que enterrarlo."
Halajá 2

Cualquier persona que es lenta en relación con el elogio de un sabio que no
vivirá mucho. Cualquier persona que es lenta en relación con el elogio de una
persona en posición vertical es apto para ser enterrado en su vida. Cualquier
persona que derrama lágrimas de una persona en posición vertical tendrá su
recompensa para esta custodiado por el Santo, bendito sea Él.
Halajá 3

Nosotros no ponemos un rollo de Torá en el ataúd de un sabio. No lo cambio de un
ataúd a otro. Tomamos su féretro a cabo sólo a través de la puerta; no bajarla a
retirar por medio de los jardines. Para otros, esto está permitido.
Halajá 4

Nos levantamos y se sientan no menos de siete veces en honor de una persona
fallecida. No debe haber menos de diez hombres que se levantan y se sientan.
Sólo los parientes deben participar. Este rito se realiza sólo en el primer día,
en el cementerio, en las comunidades donde se acostumbra a observar.

¿Cómo se llevó a cabo este rito en las comunidades donde se acostumbra a
observar? Tenemos los otros familiares y los miembros de la familia que no están
obligados a llorar de pie y recitamos cantos fúnebres y similares en su
presencia. Después, uno dice: "Siéntate personas honradas, siéntese." Luego
recita otras declaraciones de lamento ante ellos mientras están sentados y luego
dice: "Stand personas honradas, de pie." Luego vuelve a hablar mientras están de
pie y se repite este patrón en siete ocasiones.
Halajá 5

Así como nos levantamos y se sientan en honor de los hombres en los lugares
donde se observa esta costumbre, que observamos los mismos ritos en honor de la
mujer. Nunca, sin embargo, dejamos el ataúd de una mujer en la vía pública, por
esto se considera una falta de respeto para una mujer. En cambio, ella está
enterrado inmediatamente después de su muerte.
Halajá 6

Cuando una persona reúne los huesos de un difunto endechas, luto y lamentaciones
no debe ser recitada, no debe la bendición llanto, ni palabras de consuelo para
los dolientes que decir. En su lugar, recitamos sólo palabras de alabanza al
Santo, bendito sea, y exhortaciones al arrepentimiento.
Halajá 7

Las siguientes reglas se aplican cuando una persona se mueve el ataúd de una
persona de un lugar a otro. Si la columna vertebral del cadáver está intacto,
estamos en una línea para él, recitar la bendición de luto y las palabras de
consuelo para los dolientes. Lo elogian, aunque sus huesos fueron trasladados
después de doce meses después de su muerte. Si su columna vertebral no está
intacto, no lo elogian. No se pare en una línea para él, ni recitamos la
bendición de luto y las palabras de consuelo para los dolientes.

El término "bendición luto" se refiere a lo que se dice en la casa de los
dolientes. Las palabras de consuelo para los dolientes se refiere a lo que se
dice cuando está parado en una línea.
Halajá 8

Cuando una persona reúne los huesos de su padre y su madre, se debe llorar por
ellos para que todo el día. Por la noche, no debe llorar a pesar de que están
unidos en su hoja. Uno no recita duelo endechas.
Halajá 9

No elogiar a los niños. ¿A qué edad un hijo para estar en forma para ser
elogiado? Porque los hijos de los pobres o los hijos de las personas de edad,
cinco años de edad. Porque los hijos de los ricos, de seis años. Esto se aplica
a los niños y las niñas.
Halajá 10

Las siguientes reglas se aplican cuando un niño muere. Si muere un plazo de 30
días del nacimiento, debe ser lleva en el pecho y enterrados con una mujer y dos
hombres en la asistencia. No debe ser enterrado con un hombre y dos mujeres en
la asistencia debido a la prohibición contra los hombres y una mujer estar
juntos en paz. No se pare en una línea a causa de él, ni recitamos la bendición
llanto, ni las palabras de consuelo para los dolientes.

Cuando un niño era un total de 30 días de edad, su cadáver debe ser llevado en
un ataúd pequeño que puede transportarse en una de los antebrazos. Estamos en
una línea a causa de él y recitar la bendición de luto y las palabras de
consuelo para los dolientes. Un niño de doce meses se lleva a cabo en un
féretro.
Halajá 11

Cada vez que un cadáver es sacado en un féretro, la gente en general deben
llorar por él. Siempre que no se toma en un féretro, la gente en general no
tiene por qué llorar por él. Cada vez que alguien se conoce a la gente en
general, la gente en general debería ocuparse en su entierro. Cuando uno no se
conoce a la gente en general, la gente en general no tiene por qué ocuparse en
su entierro.

En un lugar donde es habitual que las mujeres a caminar antes de que el féretro,
que anda delante de las andas, donde es habitual que a caminar después de que el
féretro, que caminan tras el féretro.
Halajá 12

No elogiar a los funcionarios ya las criadas. Tampoco estamos en una línea a
causa de ellos, ni se recita la bendición lamento ni las palabras de consuelo
para los dolientes. En su lugar, le decimos al maestro, como diríamos si una
pierde un buey o un burro: "Que el Omnipresente reponer su pérdida."

Capítulo 13
Halajá 1

¿Cómo se consoló dolientes? Después de que el difunto es enterrado, los
asistentes se reúnen y situado en la parte del cementerio. Todos los que
asistieron al funeral de pie a su alrededor, línea tras línea. Una línea no
podrá ser inferior a diez, y los dolientes no están incluidos en el cómputo.
Halajá 2

Los dolientes situado en la parte izquierda de los edredones y las colchas pasar
por el duelo uno a uno y les digo: "Que seas consuelo del cielo."

Posteriormente, el doliente va a su casa. En cada uno de los siete días de
duelo, la gente viene a consolarlo. Ya sea que venga gente nueva o no, los otros
todavía lo comodidad.
Halajá 3

El duelo se sienta al frente de la empresa. Los edredones se permite que queden
sólo en el suelo, como Job 2:13 dice: "Y se sentaron con él en el suelo." No se
les permite decir nada hasta que el doliente abre la boca en primer lugar, como
está escrito (ibíd.): "Y nadie habló nada." Y afirma (ibid. 3:1, 4:1): "Y
entonces Job Contaba sus historias …. Y respondió Elifaz. "

Una vez que el doliente niega con la cabeza, los consoladores ya no se puede
viajar con él, así que no le molestaba demasiado así.
Halajá 4

Cuando una persona fallecida no tiene dolientes que debe ser consolada, diez
hombres en posición vertical de la comunidad en general vienen y se sientan en
su lugar a lo largo de los siete días de luto. Otros se reúnen alrededor de
ellos. Si no hay diez personas que permanecen fijos a lo largo de los siete
días, cada día, otras diez personas se seleccionan y se sientan en su lugar.
Halajá 5

Todo el mundo está obligado a pararse frente a un ala de la nariz, excepto un
doliente y enfermo. A todos los que estar en su presencia, él dice: "Siéntate",
con la excepción de un doliente y enfermo, porque ello implicaría: "Permanezca
en su luto", "Permanezca en su enfermedad".
Halajá 6

Hemos barrido y barrido en la casa de un doliente. Lavamos los platos, vasos,
jarras y botellas, y las lámparas de luz. No obstante, poner incienso o
especias.
Halajá 7

No llevar la comida para la comida de la comodidad a la casa de un doliente en
plata o corcho o utensilios similares, pero las cestas de mimbre de sauces
cepillada o similares, para no avergonzar a una persona que carece de medios.
Del mismo modo, las bebidas no se vierten en los vidrios claro en vez de los
colores para no avergonzar a los pobres en que el vino no es de alta calidad.
Halajá 8

Una sola persona no debe beber más de diez tazas de vino en la casa de un
doliente: tres antes de la comida, tres durante la comida, y después cuatro. No
hay que beber más para que no se embriagan.
Halajá 9

No se refieren las enseñanzas de la ley de la Torá o ideas homilética en la casa
de un doliente. En su lugar, nos sentamos en el dolor. En presencia de un
cadáver, se habla sólo de cuestiones relacionadas con el cadáver. Para
participar en el estudio de la Torá en presencia de un cadáver en un cementerio
o está prohibido.
Halajá 10

No hay que llorar sobre la persona fallecida durante más de tres días y no hay
que elogiar a él durante más de siete.

¿Cuándo se aplican? Para la gente en general. Con respecto a estudiosos de la
Torá, por el contrario, todo depende de su sabiduría. En cualquier caso, no
llores sobre ellos desde hace más de 30 días, no tenemos uno más grande que
Moisés, nuestro maestro y que le afectan, Deutronomy 34:8 dice: "Los hijos de
Israel clamaron a Moisés … durante 30 días y los días de llanto de luto por
Moisés llegó a la conclusión ".

No elogio por más de doce meses, pues no tenemos una mayor sabiduría que nuestro
maestro santo, y fue elogiado por sólo doce meses. Del mismo modo, si un informe
de la muerte del sabio nos llega después de doce meses, nosotros no lo elogian.
Halajá 11

Una persona no debe ser excesivamente el corazón destrozado por la muerte de una
persona, como Jeremías 22:10 dice: "No llores por un hombre muerto y no muevas
la cabeza a causa de él." Esto significa que no lloren en exceso. Porque la
muerte es el patrón del mundo. Y una persona que se aflige por el patrón del
mundo es un necio.

¿Qué debemos hacer? Llora por tres días, para elogiar a siete, y observar las
restricciones de un corte de pelo y los otros cinco asuntos por 30 días.
Halajá 12

El que no llorar por sus muertos de la manera que nuestros sabios mandado es
cruel. En su lugar, se debe tener miedo, preocupación, examinar sus acciones y
arrepentirse.

Si un miembro de un grupo muere, el grupo entero debe preocuparse. Durante los
primeros tres días, uno debe verse a sí mismo como si una espada se dibuja sobre
su cuello. Desde el tercer día hasta el séptimo, se debe considerar como si se
encuentra en la esquina. A partir de ese momento en adelante, como si pasar por
delante de él en el mercado. Todo esto es para que una persona debe prepararse y
arrepiéntete, y despierta de su sueño. He aquí que está escrito Jeremías 5:3:
"Ustedes los han afectado, pero no han temblado". Implícita es que uno debe
despertar y tiemblan.

Capítulo 14
Halajá 1

Es un mandamiento positivo de origen rabínico para visitar a los enfermos, los
dolientes confort, para preparar un funeral, preparar una novia, acompañar a los
clientes, atender todas las necesidades de un entierro, llevar un cadáver en un
hombro, a pie antes de que el féretro, llorar, cavar una fosa y enterrar a los
muertos, y también para traer alegría a los novios y les ayudará en todas sus
necesidades. Estos son los actos de bondad que uno lleva a cabo con su persona
que no tienen límite.

Aunque todas estas mitzvot son de origen rabínico, que están incluidos en el
mandamiento bíblico Levítico 19:18: "Amarás a tu prójimo como a ti mismo." Ese
cargo implica que todo lo que le gustaría que los demás hagan por usted, usted
debe hacer por su compañero en la Torá y las mitzvot.
Halajá 2

El premio recibe una de sus acompañantes es mayor que todos los demás. Esta es
una ley que Abraham nuestro patriarca instituido y el camino de la bondad que él
seguiría. Él daría de comer caminantes, les proporcionen la bebida, y los
acompañan. Listado de hospitalidad para invitados supera la recepción de la
Presencia Divina como Génesis 18:03 dice: "Y vio y he aquí que había tres
personas."

Acompañarlos es mayor que mostrarles la hospitalidad. Nuestros sabios dijeron:
"El que no los acompañan se considera como si derramar sangre."
Halajá 3

Nos obligan a las personas para acompañar a los caminantes de la misma manera
como nosotros los obligan a hacer obras de caridad. El tribunal prepararía
agentes para acompañar a las personas que viajan de un lugar a otro. Si fueran
negligentes en este asunto, se considera como si la sangre derramada. 11 Incluso
una persona que acompaña a un colega por cuatro codos recibirá una gran
recompensa.

¿Cuál es el grado en que una persona debe acompañar a un colega? Un maestro debe
acompañar a su estudiante a las afueras de la ciudad. Una persona debe acompañar
a un colega a los límites de sábado de la ciudad. Un estudiante debe acompañar a
su maestro por un parsah. Si él fue su maestro principal, que debe acompañarlo
hasta las tres parseot.
Halajá 4

Es una mitzvá que incumbe a todos a visitar a los enfermos. Incluso una persona
de baja estatura espiritual debe visitar una de menor estatura. Uno puede
visitar muchas veces durante el día. El que aumenta la frecuencia de sus visitas
es loable siempre que no se convierta en una carga. Quien visita una persona
enferma elimina una parte de su enfermedad y alivia él. El que no visitan a los
enfermos se consideran como si la sangre derramada.
Halajá 5

Nosotros no visitar a los enfermos sino desde el día en adelante terceros. Sin
embargo, si una persona se enfermó repentinamente y su enfermedad se convirtió
en muy graves, que deben ser visitados inmediatamente.

No visitar a los enfermos durante las tres primeras horas del día, ni en los
últimos tres horas, debido a sus asistentes están atendiendo las necesidades de
la persona enferma. No visitar a los pacientes con enfermedades del estómago,
enfermedades de los ojos, o dolores de cabeza, porque las visitas son difíciles
para ellos.
Halajá 6

Cuando uno viene a visitar a un enfermo, no debe sentarse en una cama, ni en una
silla, ni en un banco, ni en un lugar alto, ni por encima de la enferma la
cabeza. En su lugar, debe envolverse en un talit, sentarse debajo de su cabeza,
suplico a Dios por la misericordia en su nombre y salen.
Halajá 7

Me parece que los dolientes reconfortante tiene prioridad sobre visitar a los
enfermos. Para dolientes reconfortante es una expresión de bondad a los vivos ya
los muertos.
Halajá 8

Cuando una persona se enfrenta a cualquiera que tiende a un cadáver o una novia,
se debe dejar a la novia y ocupar él mismo con el cadáver. Así Eclesiastés 7:04
dice: "El corazón del sabio está en la casa de duelo."

Cuando un cadáver y una novia se enfrentan entre sí en el buen camino, el
cadáver es desviado antes de la novia. Ambos deben desviarse antes de un rey
Halajá 9

Nos anulan estudio de la Torá para un funeral y una boda. ¿Cuándo se aplican?
Cuando no hay suficientes personas para cuidar a un cadáver. Si hay suficientes
personas para cuidar de él, estudio de la Torá no debe anularse. El que no ocupa
personalmente con el estudio de la Torá está obligado a ocuparse con el cadáver.
Halajá 10

Si hay un cadáver en una ciudad, todos los habitantes de la ciudad está
prohibido para realizar el trabajo hasta que lo entierren. Si hay una persona
responsable de atender las necesidades de los funerales, los otros son
permitidos.

11 Cuando un estudioso de la Torá muere, a menos que hay 600.000 que lo
acompañara, nos anulan estudio de la Torá para su funeral. Si hay 600.000, no
anulamos estudio de la Torá. Si él también enseñar a los demás, no hay límite.
En su lugar, anular todos, desde su actividad ordinaria para su funeral.
Halajá 12

Nos enterrar a los muertos de los gentiles, su comodidad dolientes, y visitar a
sus enfermos, como expresión de las formas de la paz.
Halajá 13

Está prohibido beneficiarse de un cementerio. ¿Qué implicaciones tiene? No comer
ni beber, realizar un trabajo leer la Torá o estudiar la Ley oral dentro de
ellos. El principio general es: No se beneficien de ellos ni actuar frívolamente
dentro de ellos.

Una persona no debe caminar dentro de cuatro codos de una tumba con tefilín en
la mano o un rollo de Torá en su brazo, ni debe orar allí. A una distancia de
cuatro codos, esto está permitido.
Halajá 14

Cuando una persona es el transporte de los huesos de un cadáver de un lugar a
otro, no debe ponerlos en una bolsa de cuero, colóquelos en un burro y montar
sobre ellos, porque se trata de tratarlos con desprecio. Si tenía miedo de los
ladrones o los ladrones, esto está permitido.
Halajá 15

No nos movemos de un cadáver de una tumba a otra, incluso desde un sitio de
denigrar a una honorable. Si la tumba estaba ubicada en la propiedad de otra
persona, el cuerpo se puede mover hasta de un sitio honorable a un denigrar una.
Halajá 16

No enterrar un cadáver encima de otro, ni tampoco enterrar dos cuerpos juntos,
para esto es denigrante. Un bebé que duerme con su madre puede ser enterrado con
ella.
Halajá 17

No está prohibido beneficiarse de la tierra de una tumba. Por tierra ordinaria
nunca se convierte en prohibido. Es, por el contrario, les está prohibido
beneficiarse de un edificio que es una tumba.
Halajá 18

Cuando una persona construye una tumba para una persona fallecida, la tumba no
se convierta en prohibida hasta que el cadáver se coloca dentro. Incluso si se
coloca un niño muerto en una tumba, la prohibición de que se benefician de su
entrada en vigor.
Halajá 19

Las siguientes reglas se aplican cuando se construye un monumento en aras de una
persona viva y un cadáver es colocado en su interior. Si una fila de ladrillos
fue añadido por el bien de la persona fallecida, está prohibido obtener
beneficios de todo el monumento, incluso después de que el cadáver fue retirado
de allí. Si uno reconoce la adición, se puede sacar y entonces el resto está
permitido. Si el monumento se hizo por el bien de la persona fallecida, una vez
que el cadáver fue depositado en ella, se convierte en prohibido a pesar de que
el cadáver fue retirado.
Halajá 20

Cuando una persona construye una tumba para su padre y luego entierra el cadáver
de su padre en otra tumba, que nunca debió enterrar otro cadáver en la tumba. En
su lugar, está prohibido beneficiarse de esta tumba para siempre como una
expresión de respeto por su padre.
Halajá 21

Está prohibido beneficiarse de un cadáver, con la excepción de su pelo. Uno
puede beneficiarse de pelo, porque no es su cuerpo. Del mismo modo, está
prohibido beneficiarse del ataúd y envuelve el. No existe ninguna prohibición en
contra de que se benefician de las prendas preparadas para ser utilizadas como
cubiertas de protección térmica. Incluso si un punto de una prenda que debe
utilizarse para un cadáver, no están prohibidas hasta que alcancen el féretro
que está enterrada con él. Para la designación de un artículo que se utilizará
para un cadáver no dispusieran que fuera prohibida.
Halajá 22

Está prohibido beneficiarse de todas las prendas arrojada sobre el difunto en el
ataúd, que se entierra con él, así que gracias a ellos, la confusión no se
plantea con los obenques.
Halajá 23

Si el padre de una persona o de la madre estaban tirando las prendas en el
féretro en su agravación extrema, es una mitzvá para los demás para salvarlos.
Si lograban el féretro, que está enterrado el cadáver, no los salvará.
Halajá 24

Enseñamos a una persona que no debe destruir la propiedad con imprudencia
temeraria ya través de ella al olvido. Es mejor darle a los pobres que de
tirarla a larvas y gusanos. El que arroja muchos artículos sobre una persona
fallecida viola el mandamiento contra la destrucción de la propiedad.
Halajá 25

Cuando muere un rey, que la ruina del caballo que iba a subir sobre la
pantorrilla y que tira del carro en el que se sentaba. Cortamos los cascos de
debajo de la rodilla, un lugar que no pasa a ser trefe.

Convocamos a una yeshivá en su tumba durante siete días, II Crónicas 32:33 dice:
"Ellos lo honró en su muerte." Nuestros sabios interpretan que esto significa:
se convocó a una yeshivá en su tumba. Cuando uno muere nariz, que no anulen su
yeshivá por más de 30 días.
Halajá 26

Cuando un rey o una nariz muere, uno puede quemar su cama y todos sus utensilios
personales. Esto no se considera como una práctica amorreo o destructivas. Para
Jeremías 34:5 dice: "Usted morirá en paz, y mientras hacían piras de sus
antepasados, los reyes de la anterior …, harán hogueras para usted."

Bendito sea Dios que conceda la ayuda.

 

Copyright © 2010 La Mishneh Torah en Espaol